Wednesday
Oct112006

cento figli

Un padre campa cento figli ma cento figli non campano un padre.

[A father can support 100 children but 100 children can't support one father.]

Wednesday
Oct042006

chi ha i denti

Chi ha i denti non ha il pane e chi ha il pane non ha i denti.

[Those who have teeth lack bread and those who have bread lack teeth.]

Wednesday
Sep272006

un giorno da leone

Meglio vivere un giorno da leone, che cento anni da pecora.

[It is better to live one day as a lion than one hundred years as a sheep.]

Wednesday
Sep202006

la via del vizio

La via del vizio conduce al precipizio.

[The way of vice leads to a precipice.]

Wednesday
Sep132006

il dire e il fare

Tra il dire e il fare c'è di mezzo il mare.

[Easier said than done.]

Wednesday
Sep062006

la speranza

La speranza è una buona colazione, ma una pessima cena.

[Hope makes a good breakfast, but a terrible supper.]

Wednesday
Aug302006

il diplomatico

Un diplomatico è un uomo che si ricorda sempre del compleanno di una donna ma non si ricorda mai della sua età.

[A diplomat is a man who always remembers a woman's birthday, but never remembers her age.]

Wednesday
Aug232006

il tempo presente

L'acqua che tocchi de' fiumi è l'ultima di quella che andò e la prima di quella che viene. Così il tempo presente.

~Leonardo da Vinci~

[The water you touch of rivers is the last of that which has gone and the first of that which is to come. Likewise the present.]

Wednesday
Aug232006

la cucina

Peggio di una donna che sa cucinare e non cucina è quella che non sa cucinare, ma cucina lo stesso.

[Worse than a woman who knows how to cook and doesn't is one who doesn't know how to, but cooks anyway.]

Thursday
Aug172006

la pecora

Chi pecora si fa, il lupo se la mangia.

[Those who make themselves sheep, the wolf will eat.]

Thursday
Aug172006

a ogni uccello

A ogni uccello il suo nido è bello.

[Each bird's nest, to himself, is the best.]

Tuesday
Aug152006

la via vecchia

Chi lascia la via vecchia per la nuova

sa quel che lascia, ma non sa quel che trova.

[Those who leave the old ways behind

know what they're leaving, but not what they'll find.]

Monday
Aug142006

chi va piano

Chi va piano va lontano.

[Those who go carefully go far.]

Friday
Aug112006

lo zoppo

Chi va con lo zoppo impara a zoppicare.

[Those who walk with the lame learn to limp.]

Sunday
Aug062006

chi poco sa

Chi poco sa, presto parla.

[Those who say much, know little.]

Saturday
Aug052006

il riso

Il riso abbonda sulla bocca degli stolti.

[Laughter abounds on the mouths of fools.]

Page 1 ... 2 3 4 5 6